Información de alérgenos
"Huerta Navarra": Verdura de temporada cocida, Sal de Jamón y Aceite de Oliva Virgen Extra
Ajoarriero tradicional con huevo a baja temperatura
Alubia verde de Aldaba, gambas y sal de jamón
Green beans from Aldaba with shrimp and ham salt
Haricots verts aux crevettes et sel de jambon
Alubias negras de Tolosa con todos sus sacramentos
Alubias rojas con sacramentos
Alubias rojas de Tolosa con sus sacramentos
Tolosa red beans with chorizo, bacon and meat
Haricots rouges de Tolosa au chorizo, bacon et viande
Alubias rojas de Tolosa, Berza, Morcilla y piparrras
Tolosa red beans with cabbage, black pudding & chili peppers
Haricots rouges de Tolosa au chou, boudin noir et piments chili
Alubias Rojas, Morcilla, Berza y Piparras
Red beans with black pudding, cabbage & chili peppers
Alubias verdes de Aldaba salteadas con langostinos
Aldaba green beans sautéed with langoustines
Haricots verts de Aldaba aux crevettes
Anchoas ahumadas con tomate rallado y pan de cristal
Smoked Cantabrian anchovies, toast and grated tomato
Anchois de Cantabrie fumés, toast et tomate râpée
Anchoas ahumadas del Cantábrico, cebolla fresca, tomate rallado y pan tostado
Cantabrian smoked anchovies, fresh onion, grated tomato and toast
Anchois fumés cantabriques, oignons frais, tomates rôties et rôties
Anchoas ahumadas del CantaÌbrico, pan tostado y su tomate rallado
Smoked anchovy & tomato bread toast
Toasts de tomates aux anchois fumé
Anchoas ahumadas, Endivias moradas, Pan tostado y Tomate ralladoo
Smoked anchovy, endives, toasted bread & tomato
Anchois fumé, endives, pain grillé et tomate
Arroz con almejas en salsa verde
Arroz con leche y helado de canela
Rice pudding & cinnamon ice cream
Riz au lait et glace à la cannelle
Arroz meloso de marísco, hongos y calamares
Seafood risotto with wild mushrooms, calamari and langoustines
Risotto aux fruits de mer aux champignons sauvages, calamars et crevettes
Arroz meloso de Marisco con Langostinos
Arroz meloso de marisco con setas y calamares
Arroz meloso de marisco, hongos y calamares
Seafood risotto with wild mushrooms & calamari
Risotto de fruits de mer aux cèpes et calamars
Atún rojo (Yellow fin) a la plancha, crema de mango y polvo de frambuesa
Yellowfin tuna steak with mango sauce and raspberry dust
Steak de thon yellowfin à la sauce à la mangue et poussière de framboise
Atún rojo a la plancha con piperrada
Red tuna steak with piperrade
Steak de thon rouge à la piperade
Atún rojo a la plancha y piperada
Grilled red tuna steak with Piperade
Thon rouge à la plancha et Piperade
Atún rojo, crema de mango y polvo de frambuesa
Red tuna steak, mango sauce & raspberry powder
Steak de thon rouge, sauce mango y poudre de framboise
Atún rojo, crema de mango, polvo en remolacha, y frambuesa
Red tuna steak with mango, beetroot & raspberry sauce
AtuÌn rojo a la plancha con piperrada
Red tuna steak & chili peppers
Thon rouge et pimients
Bacalao al ajoarriero
Borraja, Patata y Foie dorado
Borage, chips & foie
Bourrache, pomme de terre et foie
Calamares en su tinta, arroz blanco y pan tostado
Calamari in black ink sauce, white rice and toasted bread
Calamars à l'encre, riz et toast
Callos al estilo "Manolito"
Manolito style tripe stew
Tripes style Manolito
Callos de ternera estilo manolito
Manolito style beef tripe
Callos picantes al estilo “Manolito”
Manolito style spicy tripe stew
Tripes style Manolito
Callos picantes con morros
Callos y Morros al estilo tradicional
Callos y morros de ternera al estilo Andresito
Traditional beef tripe & snout stew
Cardo tradicional con taquitos de jamón ibérico
CARNES
MEATS
VIANDES
Carrilleras de ternera de Navarra, puré de patata y cebolleta glaseada
Chipirones a la plancha con crema de patata, salsa de tinta y cebolla crujiente
Chipirones a la plancha, cebolla crujiente y tinta de calamar
Chipirones de Anzuelo con patatas panaderas
Anzuelo baby squid and baked potato chips
Petit calamars de Anzuelo et chips de pommes de terre au four
Chistorra de Lekunberri
Chocolate y fruta
Fruit and chocolate
Chocolat et fruit
Chuleta de vaca vieja
Beefsteak
Biftek
Cogollos de Tudela, Salmon ahumado, pimientos rojos D.O. piquillo asados en leña
Lettuce heart salad with smoked salmon & roasted Piquillo peppers
Salade de sucrines au saumon fumé et poivrons rôtis
Confit de pato con salsa de naranja y patata horneada
Confit de pato, crema de maiÌz y palomitas de jamoÌn
Duck confit, sweet corn sauce & ham shavings
Confit de canard, crème de maïs et jambon
Conservas artesanas: anchoas en salazón y atún en aceite con vinagreta de guindillas
Corderico al chilindrón con caracoles
Lamb chilindron with snails
Costillas de cordero de Navarra, patatas fritas y pimientos rojos del piquillo
Navarre pork ribs, piquillo peppers & chips
Côtes de porc de Navarre, poivrons piquillos et frites
Costillas de Navarra patatas fritas y pimientos rojos D.O. Piquillo
Coulant de chocolate con helado de café
Coulant de chocolate, chocolate caliente y helado de galleta maría
Chocolate coulant, hot chocolate and Maria biscuit ice cream
Coulant au chocolat, chocolat chaud et glace au biscuit Maria
Crema de chocolate fría con helado de turrón
Crema de guisantes, pulpo a la plancha y jugo de carne
Pea soup, grilled octopus & meat sauce
Soupe de pois, poulpe grillé et sauce à la viande
Crema de marisco estilo "La Olla"
Creamy seafood soup "La Olla"
Soupe crème aux fruits de mer "La Olla"
Cremoso de queso con salsa de frutos rojos
Cream cheese with mixed berries sauce
Fromage crémeux au coulis de fruits rouges
Cremoso de queso con salsa de frutos rojos y polvo de galleta
Cheese cream with mixed berries sauce and biscuit topping
Crème au fromage à la sauce aux baies et garniture de biscuit
Cremoso de queso con salsa de frutos rojos y teja de almendra
Croquetas de jamón Ibérico
Iberico ham croquettes
Croquettes de jambon ibérique
Cuajada de la Ulzama, miel y nueces
Milk curd with honey and walnuts
Yaourt au lait caillé, miel et aux noix
Cuajada, higo confitado y teja de miel
Ensalada con langostinos crujientes, chopitos y mayonesa de marisco
Ensalada de gambones crujientes con mayonesa de marisco
Ensalada de Tomate "Feo" de Tudela, Ventresca de Bonito y Cebolla fresca
Ensalada de tomate con ventresca de bonito del Norte
Ensalada de tomate, atún, cebolla fresca, piparras y sal negra
Tomato & tuna salad with fresh onion, piparras & black salt
Salade de tomates au thon, oignons frais, piparras et sel noir
Ensalada de tomate, cebolla, piparras, atún y sal negra
Tomato salad with fresh onion, piparras, tuna & black salt
Salade de tomate aux oignons, piparras, thon et sel noir
Ensalada ilustrada
Mixed salad
Salade composée
Ensalada Mixta
Mixed salad
Salade composée
Ensalada templada de setas y frutos secos
Ensaladilla Rusa "La Olla"
"La Olla" olivier salad
Salade russe "La Olla"
Entrecote de vaca, pimientos rojos D.O. piquillo y patatas fritas
Veal entrecote steak, red piquillo peppers & chips
Entrecôte de veau, poivrons piquillo et frites
Escalope La Olla con patatas fritas
Escarola con ventresca de bonito y anchoas
Escarola, boquerones en vinagre, granada y aceite de ajo
Escarole, white anchovies, pomegranate & garlic oil
Escarole, anchois blancs, grenade et huile d'ail
Escarola, granada, anchoas del cantábrico y aceite de ajo
Escarole salad with pomegranate, Cantabrian anchovies and garlic oil
Salade scarole à la grenade, anchois de Cantabrie et huile d'ail
Espárragos frescos de Navarra con aceite de oliva virgen
Espárragos frescos de Valtierra, Ensalada de Espárragos y sus dos Salsas
Espárragos frescos salteados con panceta, perrechicos y huevo a baja temperatura
Farfalle tricolor, pesto rojo y albahaca
Farfalle tricolor, red pesto and basil
Farfalle tricolore, pesto rouge et basilic
Flan de cuajada con nueces, caramelo de sidra y crocanti de avellana
Curd flan with nuts, caramel cider and hazelnut crocanti
Flan de lait caillé aux noix, cidre caramel et crocanti aux noisettes
Flan de Cuajada, Nueces y Caramelo de sidra
Milkcurd flan with walnuts & cider sauce
Flan de lait caillé, noix et cidre caramel
Flan de cuajada, nueces y caramelo de sidra
Milkcurd flan with walnuts & cider sauce
Flan de lait aux noix et sauce au cidre
Fritos variados ( A consultar )
Fritura de puntillitas de calamar
Gambas a la plancha
Gambas blancas de Huelva a la plancha
Pan-grilled Huelva white shrimp
Crevettes blanches grillées
Gazpacho al estilo Andaluz con su guarnición
Andalusian style gazpacho (chilled tomato & peppers soup with olive oil)
Gaspacho
GorriÌn asado a baja temperatura / supl. 7,50 €
Gorrin “pionegro” asado con puré de manzana asada
Guisantes frescos salteados, jamón Ibérico y huevo a baja temperatura ( 65º)
Stir fried peas with iberico ham & low temperature cooked egg
Helados artesanales
Artisan ice cream
Glace artisanale
Helados variados ( A consultar )
Hojaldre con espuma de vainilla, helado y salsa de chocolate
Hojaldre de crema batida de vainilla
Hojaldre relleno de crema de vainilla, almendras y chocolate caliente
Hongos salteados al horno con foie fresco
Wild mushrooms sautée with fresh foie gras
Sauté de champignons sauvages au foie gras frais
Huevo a baja temperatura (65º), crema de patata trufada, hongos y pimientos
Low temperature cooked egg, truffled potato puree, wild mushrooms & roasted peppers
Œuf à basse température (65º), crème de pomme de terre truffée, champignons et poivrons
Huevo a baja temperatura, verduritas, crema de patata trufada, hongos y sal de jamoÌn
Poached egg, grilled veggies, truffled mashed potatoes, wild mushrooms & ham salt
Oeuf à basse température, légumes, crème de pomme de terre truffée, champignons et sel de jambon
Huevo crujiente de corral a baja temperatura, Crema de Patata y hongos
Slow cooked egg, potato puree & wild mushrooms
Oeuf croustillant à basse température, purée de pommes de terre et champignons
Huevo crujiente de corral a baja temperatura, crema de patata, hongos y pimientos rojos
Crunchy low-temperature egg, potato puree, wild mushrooms & red peppers
Oeuf à basse température, crème de pommes de terre, champignons et poivrons rouges
Jamón de bellota 100% ibérico Alta expresión D.O. Los Pedroches
Iberico ham from acorn fed pigs D.O. Los Pedroches
Jambon ibérique de porc nourri au gland D.O. Les Pedroches
Jamón ibérico Sánchez Romero Carvajal 5 jotas con tomate rallado y pan de cristal
Jarrete de cordero, crema de patata y cebolletas glaseadas
Braised lamb shanks, potato puree & spring onions
Jarret d'agneau, crème de pommes de terre et ciboulette glacée
Jarrete de Cordero, cubitos de Patata Negra y su Ali Oli
La "chistorrica" de La Olla
House special chistorra sausage
Chistorra maison
La Goxua de la Olla
Goxua (traditional basque creamy dessert)
Goxua
Lomo de Bacalao al Pil Pil de aceituna negra
Lomo de Bacalao cebolla caramelizada, mermelada de tomate y patata horneada
Cod steak with caramelized onion, tomato preserves & baked potatoes
Morue aux oignons caramélisés, confiture de tomates et pommes de terre au four
Lomo de bacalao con piperrada
Lomo de bacalao encebollado, crema de guisantes,y patata horneada
Cod steak with onions, pea puree & baked potato chips
Morue aux oignons, purée de pois et croustilles cuites au four
Lomo de bacalao, cebolla confitada y espárrago triguero
Cod steak with caramelized onion & green asparagus
Lomo de bacalao, cebolla pochada, mermelada de tomate y patata horneada
Codfish steak with poached onion, tomato confit & baked potato chips
Filet de morue, oignon poché, confiture de tomate et pommes de terre au four
Lomo de merluza de anzuelo con borraja y salsa de almejas
Lomo de rape con pulpo a la gallega
Manitas de cerdo deshuesadas con foie
Deboned pig trotter with foie gras
Manitas de cerdo deshuesadas rellenas de hongos
Deboned stuffed pig trotters with wild mushrooms
Pieds de porc désossés farcis aux champignons
Manitas de Cerdo rellenas de Hongos y Ravioli de Manzana
Stuffed pig trotters with wild mushrooms and apple raviolis
Pieds de porc farcies aux champignons et ravioli de pommes
Merluza al estilo Orio con sus verduritas
Orio style hake and grilled vegetables
Merlu style Orio aux légumes grillés
Merluza de Anzuelo al estilo Orio y su Patata
Merluza de anzuelo al estilo Orio y verduritas
Orio style hake & grilled vegetables
Merlu style Orio aux légumes
Merluza de anzuelo con patata panadera y su refrito
Merluza de Anzuelo del Cantábrico estilo Orio
Orio style cantabrian hake
Merlu cantabrique style Orio
Merluza de anzuelo del cantábrico, patata panadera y verduritas
Cantabrian hake, grilled vegetables & baked potato chips
Merlu cantabrique, légumes grillés et croustilles cuites au four
Micuit de pato, compota de manzana asada y reducción de Martini
Migas de pastor con trompetas negras y yema de huevo
Morcilla de Burgos y manzana asada
Burgos black pudding & baked apple
Boudin noir de Burgos et pomme au four
Morros y callos
Nuestro rabo de toro con patatas fritas
Ostras al natural
Paletilla de cordero lechal deshuesada con lechezuelas y salsa de su asado
Panaché de verduras de temporada, sal de jamón y aceite de olive virgen extra
Panaché of seasonal vegetables, ham salt and extra virgin olive oil
Panaché de légumes de saison, sel de jambon et huile d'olive extra vierge
Panaché de verduras, polvo de jamoÌn y asergen extra
Vegetable pancake with ham powder and asergen
Crêpe aux légumes au poudre de jambon
Panache de verduras con sal de jamón y aceite de oliva virgen extra
Vegetable panaché with ham salt and extra virgin olive oil
Panaché de légumes au sel de jambon et à l'huile d'olive extra vierge
Pantxineta, chocolate caliente y almendras
PARA EMPEZAR
TO START WITH
ENTRÉES
Pasta fresca, hongos, queso roquefort y nueces
Mushroom & roquefort cheese pasta with nuts
Pâtes au roquefort et aux noix sauce champignons
Pata de pulpo a la plancha
Pan-grilled octopus leg
Cuisse de poulpe grillé
PESCADOS
FISH
POISSONS
Pez mantequilla con salsa de encurtidos
Pez Mantequilla y Crema de Encurtidos
Pez Mantequilla, patata panadera y crema de guisantes
Butterfish with pea cream & chips
Pez mantequilla, salsa tártara y patata panadera
Butterfish, tartar sauce & baked potatoes
Butterfish, sauce tartare et pommes de terre au four
Pimientos de cristal asados con ventresca de bonito
Pimientos de cristal asados en leña
Roasted cristal peppers
Poivrons grillés
Pimientos de piquillo asados con escamas de sal y aceite de oliva Virgen
Pimientos del Cristal, sal maldón y aceite de oliva virgen extra
Cristal peppers, maldon salt & extra virgin olive oil
Pisto con huevo a baja temperatura y teja de jamón
Ratatouille topped with poached egg & ham shavings
Ratatouille au oeuf poché et jambon
Pluma de cerdo Ibérico, montadito de patata y pesto de pistacho
Pochas de Legaría con verduritas
Legaría white beans with veggies
Haricots blancs aux légumes
Pochas de Legaria, verduritas y piparras
White beans from Legaria with vegetables & chili peppers
Haricots blancs de Legaria aux légumes et pimients
Pulpo a la gallega
Pulpo a la plancha con patata asada y vinagreta de tomate
Queso de oveja con membrillo y nueces
Rabas de chipirón
Fried baby squid
Petit calamars frits
Rabas frescas de calamar
Rabo de toro
Rabo de toro al "Palo Cortado" puré de manzana y chips de alcachofas fritas
Braised bull's tail with apple puree & artichoke chips
Rabo de toro con chips de patatas
Braised bull's tail with baby squid & chips
Queue de bœuf aux petits calamars et frites
Rabo de toro estofado, puré de manzana y chips de patata
Braised bull's tail, apple purée & baked potato chips
Queue de bœuf braisée, compote de pommes et croustilles
Rabo de toro y puré de manzana
Spanish bull's tail & potato puree
Queue de boeuf et purée de pommes de terre
Rabo de Toro, Alcachofas fritas y Espuma de "Chirivía"
Rabo de toro, puré de manzana y sal de jamón
Spanish bull's tail, apple puree & ham salt
Queue de boeuf, purée de pommes et sel de jambon
Rabo de toro, puré de manzana, y chips de patatas
Braised bull's tail, apple puree & baked potato chips
Queue de taureau braisé, purée de pomme et croustilles cuites au four
Rabo de toro, puré de patata trufada y sal de jamón
Braised bull's tail, truffled potato puree & ham salt
Queue de taureau braisée, purée de pommes de terre truffée et sel de jambon
Rabo de toro, puré de patata y alcachofas fritas
Braised bull's tail, potato puree & fried atrichokes
Queue de taureau braisé, purée de pomme et artichauts frits
Rabo de vaca estofado
Rabo de vaca, crema de manzana reineta
Revuelto de hongos con sal de jamón
Wild mushroom scramble with ham salt
Oeufs brouillés aux champignons et sel de jambon
Risotto de verduritas, hongos, y teja de jamón
Vegetable risotto with wild mushrooms & ham
Risotto aux légumes, champignons sauvages et jambon
Salmón ahumado cortado a cuchillo, cebollas frescas y alcaparras
Smoked salmon, fresh onions and capers
Saumon fumé, oignons frais et câpres
Salpicón de marisco de las Rías Baixas
Seafood salad
Salade aux fruits de mer
Solomillo de Ternera de Navarra, patatas fritas y pimientos rojos D.O. Piquillo
Solomillo de ternera de Navarra, patatas fritas y pimientos rojos D.O. piquillo / suplemento 7,50€
Beef sirloin steak with Piquillo peppers and chips / supplement 7,50€
Bifteck aux poivrons piquillo et frites / supplément 7,50€
Solomillo de ternera pirenaica con pimientos rojos del piquillo y patatas fritas
Beef tenderloin steak, piquillo peppers and chips
Bifstek, poivrons piquillo et frites
Solomillo de vaca con foie
Solomillo de vaca con guarnición
Solomillo de vaca, patatas fritas y pimientos rojos D.O. piquillo / suplemento 5,00
Sorbete de limón al cava
Lemon sorbet
Sorbet au citron
Spaghetti al nero di sepia, Mejillones, Gambas y Anchoas
Surtido de helados artesanales
Surtido de pasta, hongos, queso roquefort y nueces
Assorted pastas with wild mushrooms, roquefort cheese & walnuts
Surtido de quesos variados
Assorted cheese
Assortiment de fromages
Taco de bacalao con piperrada y pilpil
Taco de vaca con pimientos de Guernica, milhojas de patata y salsa de vino tinto
Taco de vaca con pimientos rojos del piquillo
Taco de vaca pimientos rojos D.O. piquillo y patatas fritas
Beef taco with Piquillo peppers and chips
Taco de boeuf aux piquillos et frites
Taco de vaca, patatas fritas y pimientos rojos D.O. Piquillo
Beef taco, roasted Piquillo peppers and chips
Taco de boeuf, poivrons de Piquillo rôtis et frites
Tagliatelle con hongos, queso roquefort y nueces
Mushroom & roquefort tagliatelle with walnuts
Tagliatelle aux champignons, roquefort et noix
Tagliatelle salteados con hongos y tocino ibérico
Tarta de manzana y helado de canela
Tarta de Queso y Esfera de Fresa
Tartar de atún rojo, aguacate y huevas de salmón
Red tuna tartare, avocado & salmon roe caviar
Tartare de thon rouge, avocat et œufs de saumon
Tiramisú casero al ron añejo
Tiramisu with ages rum
Tiramisu
Tiramisú casero al ron añejo con helado de galleta maría
Coffee and rum tiramisu with ice cream & biscuit
Tiramisu maison au rhum vieilli et glace à la gaufre
Tiramisu, Tierra de Brownie y Reducción de Café
Tomate "feo de Tudela", ventresca de bonito y cebolla fresca
Tomate, cebolla fresca, atún y piparras
Tomato, fresh onion, tuna & chili peppers
Tomate, oignons, thon et pimients
Torrija con helado de canela
Torrijas de la abuela con sopita de natillas
Tortilla de bacalao
Codfish omelette
Omelette à la morue
Verduras de temporada, sal de jamón y aceite de oliva extra
Seasonal vegetables, ham salt & extra virgin olive oil
Légumes de saison, sel de jambon et huile d'olive extra vierge
Contactar con nosotros
+34 948 22 95 58
pulse para llamar...